Connection error 596

martusi61

New Member
Jul 9, 2025
7
2
3
HI have a cluster with 2 Proxmox and 1 QDevice working perfectly for many months now, but I had to turn off and on the three servers, when I turned it back on everything worked fine,but I can't access node 1 anymore, sometimes the login tells me "Login failed: connection error 596: connection timed out. Try again later" other times "Login failed. Try again later". Access from node 2 works fine, and from there I can see node 1 with its VMs running perfectly. I tried rebooting node 1, but nothing changed. After logging in from node 2, however, some parts of node 1 are not accessible, such as users, disk, API token It also refuses to mount an SSD that I use daily for backups.
 
SSorry for my English. It seems to have been resolved, it was an x-systemd.automount inserted in fstab, a USB disk that was no longer working. This seems to have saturated the processes and prevented The login and trusted communication between the two nodes. If I had never rebooted, this would never have happened.
 
  • Like
Reactions: UdoB
Du könntest dir trotzdem die Mühe machen, deinen Beitrag wenigstens maschinell ins Deutsche zu übersetzen, oder sie gleich in die parallele Englischabteilung zu stellen. Darum antworte ich hier auch auf Deutsch und nicht auf Englisch. Wenn dich deine Faulheit nicht übermannt und dich der Inhalt interessiert, dann hilft dir translate.google.com.
 
Last edited:
Du könntest dir trotzdem die Mühe machen, deinen Beitrag wenigstens maschinell ins Deutsche zu übersetzen, oder sie gleich in die parallele Englischabteilung zu stellen. Darum antworte ich hier auch auf Deutsch und nicht auf Englisch. Se la tua salute non è sovrastata e ti interessa l'alimentazione, vai su Translate.google.com.
DERIch habe mich bereits entschuldigt, aber Deutsch ist selbst mit Google Translate noch zu schwierig für mich. Ich hoffe, mein Fall kann jemandem helfen, da ich das Problem gelöst habe. Könnten Sie mir bitte die URL des englischen Forums geben?
 
  • Like
Reactions: ThoSo
Könnten Sie mir bitte die URL des englischen Forums geben?
At the very top of this page is a "HOME" link. This - or just opening https://forum.proxmox.com/ - will bring you to the overview. The two topmost offers (both for PVE) are
English is the usual language in all forums, except a few - grouped below "NATIONAL SUPPORT" :-)
 
  • Like
Reactions: ThoSo
MSehr gut. Ich hatte es schon gesehen, aber die Titel „Installation“ und „Konfiguration“ passten nicht zu meinem „Problem“. Danke und viel Erfolg an alle.
 
DERIch habe mich bereits entschuldigt, aber Deutsch ist selbst mit Google Translate noch zu schwierig für mich. Ich hoffe, mein Fall kann jemandem helfen, da ich das Problem gelöst habe. Könnten Sie mir bitte die URL des englischen Forums geben?
Probier mal den Übersetzer von Deepl.com statt Google. Ist wesentlich besser!

Try the translator on Deepl.com instead of Google. It's much better!
 
Probier mal den Übersetzer von Deepl.com statt Google. Ist wesentlich besser!

Try the translator on Deepl.com instead of Google. It's much better!
Woher kommt deine Erkenntnis? Hast du dir die Mühe gemacht Ergebnisse zu vergleichen?
ich habe es bisher nicht gemacht, da ich es mir aus Faulheit meist einfach mache Deutsch in Englisch zu übersetzen und die Ergebnisse hinterher kontrolliere. Das funktioniert, da ich des englischen so mächtig bin, sinnentstellende Dinge zu identifizieren . Bei Spanisch und Französisch wird eine Überprüfung schon schwieriger. Übersetzung in Russisch, Japanisch, Koreanisch etc. pp. geht bei mir gar nicht. Da weiche ich dann auf die Franca Lingua Englisch aus.
Die stelle ich aber keinesfalls in ein deutschsprachiges Forum!
Warum man etwas aus Sprache x ins englische übersetzt, weil man dort besser gegenkontrollieren kann, dieses dann in ein deutschsprachiges Forum stellt, statt den übersetzen Text im ebenfalls existierenden englischem Forum zu veröffentlichen, verstehe ich nicht.

Also entweder den Fähigkeiten eines Translators ohne Gegenkontrolle vertrauen, oder zumindest den richtigen (englischen) Ort wählen. Natürlich gibt es wichtigere Dinge im Leben...

P.S.
Der Übersetzung
pihole をゲートウェイ プロキシとして使用できるのはどうですか?
muss ich einfach vertrauen.
 
Last edited:
Hmpf. Ich habe nun rumgespielt und zwischen DeepL und Frau Google diverse Texte jeweils hin und her übersetzen lassen.
Ich konnte keine Unterschiede erkennen. Darum meine Nachfrage. Eine etwas ausführlichere Antwort, als ein schnödes "JA", hätte mich gefreut.
 
Hmpf. Ich habe nun rumgespielt und zwischen DeepL und Frau Google diverse Texte jeweils hin und her übersetzen lassen.
Ich konnte keine Unterschiede erkennen. Darum meine Nachfrage. Eine etwas ausführlichere Antwort, als ein schnödes "JA", hätte mich gefreut.
Wir sind hier nicht beim Wunschkonzert. Das was ich mit Deepl bisher übersetzte war qualitativ immer besser als bei Google - vorzugswese umgangsprachliche Dinge.
Der Tipp war auch nicht für dich, sondern für martusi61, da er sich mit dem Googleübersetzungen nicht so ganz sicher fühlt.
Wenn du Dir den Tipp ansehen möchtest ist das ok, wenn es dir hilft ist es OK und wenn nicht ist das auch OK.
Deine gestellte Frage wurde ausreichend und umfassend, kurz und bündig beantwortet. Für mich war das OK.
Kappisch?
 
Also das berühmte "Bauchgefühl"? Nebenbei brüllt JA während Ja eine lediglich Feststellung ist. Beidem fehlt eine Begründung.
Ich habe mal rumgespielt und konnte keine Unterschiede feststellen.
Wie wäre es mit einem Beispieltext, der die Unterschiede verdeutlicht?
Wenn DeepL in deinen Augen bessere Ergebnisse liefert ist das ohne weiteres OK.
Ich habe nur nachgefragt, weil ich neugierig bin.
 
Was hat das mit dem eigentlichen Thema zu tun bzw. mit dem Thema des Forums im Allgemeinen?!

Mittlerweile wird gefühlt jeder zweite Thread hier im deutschsprachigen Bereich, teilweise innerhalb kürzester Zeit, ins Off-Topic geführt. Nervig!

Demnächst wird wohl noch diskutiert, ob Hawaii-Pizza ja oder nein oder ob Butter unter die Nuss-Nougat-Creme gehört oder nicht... :rolleyes:
 
Was hat das mit dem eigentlichen Thema zu tun bzw. mit dem Thema des Forums im Allgemeinen?!

Mittlerweile wird gefühlt jeder zweite Thread hier im deutschsprachigen Bereich, teilweise innerhalb kürzester Zeit, ins Off-Topic geführt. Nervig!

Demnächst wird wohl noch diskutiert, ob Hawaii-Pizza ja oder nein oder ob Butter unter die Nuss-Nougat-Creme gehört oder nicht... :rolleyes:
Wo ist dein Problem? Gespräche (im Forum eben in schriftlicher Forum) entwickeln sich dynamisch. Dazu ist ein Forum da und lebt auch davon!
Es geht um Gedankenaustausch. Wenn es in Richtung Pizzavorliebe geht, dann reagiere ich entweder gar nicht oder überlese entsprechend. Antworten werde ich jedenfalls nicht. Tut keinesfalls weh.

Oder sollen alle womöglich ein Formular ausfüllen, warum sie etwas schreiben wollen?
Also: Heul leise Chantal.